2010年06月08日

レンディング

時間がない忙しい人の英語学習の方法の一つとして、多聴多読というのが挙げられます。とにかく多くの英語を読み、聴くのです。分からないところは飛ばし、どんどん新しい素材を消化していきます。一方、過去にやった素材をやり直したり、辞書をじっくり引いたりすることも、ときには必要です。利率の決定権は貸し手個人に付与されていることもあり、小額の資金を多くの借り手に分散投資することによって、ある程度リスクを回避できる。 また、SNS運営会社はローン毎に貸し手/借り手に一定の手数料を請求することによってコミュニティを機能・運営する ソーシャルレンディングは、従来の銀行と消費者金融の中間に位置するものとして新しい金融ビジネスの可能性を秘めている。すなわち、安心感はあっても個人融資のハードルの高い銀行と、借り入れしやすくとも高金利等ネガティブなイメージがある消費者金融のそれぞれの利点を併せ持つものとして注目され始めている。

TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
ニックネーム sparganium at 18:25| 日記

2010年03月12日

可能性について

本日の語句です。

◆Bush Administration Says No Plans to Attack Iran
*ゲーツ米国防長官は2日の記者会見で、イラン攻撃の可能性について、「核問題での外交的プロセスは機能しており、それに期待している」と述べ、外交的な解決を目指す米政府の方針を強調した。
◆The United States has long accused Iran
accuse 〜 of … = 〜を…の理由で非難する
◆from Palestinian fighters to Iraqi Shiites.
Shiite = シーア派。スンニ派と並ぶイスラム教の二大宗派の一つ。イラクでは国民の60〜65%がシーア派である。
◆Last week, the United States displayed weapons found in Iraq
found in Iraqはweaponsを修飾する形容詞句。
*駐留米軍は「イランで製造され、イラクに持ち込まれた」とする高性能爆弾の破片などを記者団に公開し、これらイラン製爆弾で米兵など百人以上が死亡、イラン政府の上層部が武器供与にかかわっている」と述べた。

<お役立ちリンクE>
英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
ニックネーム sparganium at 09:36| 日記

2009年02月13日

ウィルタ、ニヴフ

アイヌと共に樺太にいたウィルタ、ニヴフは、樺太南部へのソビエト侵攻と占領後、北海道や本州へ移住した。今でもロシアに対して樺太南部の返還を求める声も僅かながらある。また小笠原諸島には19世紀初頭ハワイから植民団が入植し、ヨーロッパ系アメリカ人やハワイ人による小規模なコロニーを形成したが、明治維新後日本領有が確定し、ヨーロッパ系、ハワイ系住民は順次日本国籍を取得し、日本人社会に溶け込んでいった。

外国人と帰化

現在総人口の約1.5%が外国人登録者である。韓国籍、朝鮮籍、中国籍、台湾籍、ブラジル国籍、フィリピン国籍などが多く、韓国・朝鮮籍を除けば増加傾向にある。韓国籍、朝鮮籍、及び台湾籍については、戦前の旧日本領の出身者及びその子孫が多く、中国残留孤児や家族の永住帰国も多い。さらに、韓国籍、朝鮮籍に関しては朝鮮戦争の戦火から逃れた難民も多い。


<お役立ちブログ>
兵器写真付きニュース
あやかの英会話ブログ
ハードロック英語学習法
熱唱TOEIC
格安!ダイエットドリンク
セキュリティネットショップ

また近年の外国籍増加の背景には、1990年(平成2年)の入管法改正でブラジルなどに移民した日本人移民及び子孫の、日本での就労が自由化された事が大きく、さらに結婚国際化などもある。

競馬で儲ける方法
ワッハッハ英会話
ムーヴの感想
教育訓練給付金
TOEIC 攻略
TOEIC 満点
ニックネーム sparganium at 17:35| 日記

2009年01月16日

WHOなどが警告

ビジネス 英語
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法


to combat this deadly virus.
この恐ろしいウイルスと戦うために。

In a joint statement,
共同声明で、

the three agencies warn
3つの機関は警告します


TOEIC必勝日記
シドニーの思い出
必勝!TOEIC
英会話なんて怖くない


the so-called bird flu could evolve
いわゆる鳥インフルエンザは進化する可能性があると

into an efficient and dangerous human infection.
効率的で危険な人の感染へと。

Getting it under control, they say, presents a significant
challenge.
それを制圧することが、彼らは言います、重大な課題となっていると。

The directors of the agencies say
これらの機関の事務局長らは言います

there is a brief window of opportunity
チャンスはほんのわずかだと


TOEIC完全攻略
オージー英会話
ニューヨークの思い出
英会話 必勝法!
全身全力 TOEIC
英語の小話
ニックネーム sparganium at 12:02| 日記

2008年12月12日

〜の対象を

本日の語句です。

◆The video game industry is a multi-billion dollar, worldwide enterprise
multi-billion dollar = 数十億・数百億ドル
◆which targets many of its products at teenage players.
whichはenterpriseを先行詞とする関係代名詞。
target 〜 at… = 〜の対象を…にする、〜を…に向ける
◆Research has hinted in the past
in the past =(完了形の文章で)従来、これまで(に)
コンピュータゲームはしばしば未成年者に悪影響を及ぼすといわれる。1999年に起きたコロンバイン高校での銃撃事件の犯人の高校生が残虐なシューティング・ビデオゲームを好んでいたという報告がされ、物議を醸した。暴力的なゲームに反対する人々はこうしたゲームと攻撃的な行動の間には強い関係があると主張している。
◆that children who play violent computer games
*who〜gamesがchildrenを説明する関係節。childrenを含む主部が長くなっており、述語動詞の直前で区切って読まれているため、SIM訳もここで区切っている。
◆Now researchers in Indianapolis, Indiana, say
Indianapolis = インディアナポリス。米インディアナ州(米国中東部)の州都。

カフェ・喫茶店でアルバイト♪楽しく稼ごう
絶対合格!
外交のファンタジスタ
幼児も子供も英会話!〜家族全員で英会話マスター!
オンライン英語
アフィリエイト日記
やっぱり英語で喋りたい
アマゾン(amazon)本ランキング
バックパッカーズ英語講座
春夏秋冬TOEIC
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
ビジネス 英語
ニックネーム sparganium at 10:12| 日記

2008年11月18日

国民投票

本日の語句です。

◆Tuesday's vote was widely seen as a referendum
referendum = 国民投票
◆but many in the U.S. and around the world are wondering what that means.
that = a change in policy
◆voter discontent with what he termed the "lack of progress" in Iraq,
what = the situation which
term = 〜と呼ぶ、〜と名付ける
◆but he has also ruled out any immediate troop withdrawal.
rule out = 排除する、除外する
◆In London, British Foreign Secretary Margaret Beckett
Margaret Beckett = マーガレット・ベケット(1943〜)
*英国与党労働党の政治家。今年5月より外相を務める。
◆But she did say that Britain's policy remains unchanged.
didは文の内容が事実であることを強調している。

<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
SIM
TOEIC
英会話 独習
ニックネーム sparganium at 10:19| 日記

2008年10月24日

物議をかもすアメリカの他国援助 2

and stopped its distribution.
そしてその分配を停止して以来。

Ridiculous, say the donors,
とんでもない話だ、と提供者は言います、


教育訓練給付金
TOEIC 教材
英会話


millions of Americans eat this corn, too.
何百万ものアメリカ人もこのトウモロコシを食べているのだ、と。

Andrew Natsios of USAID says,
米国際開発庁のアンドリュー・ナトシオスは言います

"This drought does not have to become a famine.
「この干ばつは飢餓を招くことはないのです


多聴多読の英語学習法
分かる!英文法
英語リスニング試験対策
毎日5分英語のお勉強


We are making it into a famine
我々が飢餓にしてしまっているのです

by causing political paralysis."
政治の停滞を引き起こすことによって。」

The main fear is not
一番の心配は次のことではありません

that the corn might harm people who eat it,
そのトウモロコシが、それを食べる人に害を与えること(ではありません)



<お役立ちブログ>
カナダ英語のリスニング
ルイジアナの河辺で
楽しく学ぶ英語独習
秘密のリスニング特訓法
実務英語ライティング
ニックネーム sparganium at 11:16| 日記

2008年09月25日

デトロイトレポート

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、デトロイトレポートをいってみよう!

1982年から1988年まで、先述のルネッサンス・センターを中心とした市街地を利用して、F1が開催された。F1は一つの国で一開催という原則があるが、アメリカは国土が広いことから一時期複数回のF1が開催されており、「アメリカ東GP」(「アメリカ西GP」はカリフォルニア州のロングビーチ市街地)または「デトロイトGP」という名称が用いられた。 また1989年から1992年まで、インディカー・シリーズ(当時はCARTとして)が、同じコースで開催されている。CART(チャンプカー)はその後、ベルアイル島Belle Isleに開催の舞台を移し、2001年までCARTのレースとして開催。2007年からはインディカー(IRL)のレースとして開催されている(なお、インディカーとチャンプカーは1996年から2007年までの12年間分裂状態にあった)。 なお、シルベスター・スタローン監督のカーレースをテーマにした映画「ドリヴン」では、このベルアイル島のCARTレースの模様が映画のシーンに用いられている。

<お役立ちブログ>
今日の英語で一言
これでOK!TOEIC
身につく英語学習法
七転び八起き 英語塾
英語長文読破術
教育訓練給付金
英会話
TOEIC 教材
ニックネーム sparganium at 15:59| 日記

2008年08月07日

あらゆる分野で

本日の語句です。

Energy Costs Hurting US Worker Paychecks
見出しにおける現在進行形は進行中または未来のことを表す。be動詞は通常省略される。
*全米製造業協会の最近の報告書によると、米国の製造業は過去一年間非常に好況だったが、エネルギー・コストの高騰が労働者の実質所得を引き下げている。
◆U.S. manufacturing output has grown 5.8 percent
manufacturing output = 製造業生産高
◆to push unemployment below the five percent mark.
結果を表す副詞的用法の不定詞(「〜した結果…」)。
*米労働省発表の8月の雇用統計によると、失業率は4.7%(7月は4.8%)。
◆But N.A.M. president John Engler says
N.A.M. (National Association of Manufacturers)= 全米製造業(者)協会。全米最大の製造業の業界団体。 http://www.nam.org/s_nam/index.asp 
◆his group's annual Labor Day report shows
Labor Day = レイバー・デイ。あらゆる分野で働く人々に敬意を表する日。1882年9月5日に当時大きな影響力を持っていた労働組合・セントラル・レイバー・ユニオンがニューヨークで大きなパレードを行った。これをきっかけとして、9月の第1月曜日を労働者の祝日とする風潮が広がり、1894年には連邦議会が全国的な祝日にすることを決定した。

<お役立ちブログ>
秘伝!英語ペラペラ術
リスニング習得の秘訣
フレーフレー!TOEIC
英語ディベート入門
七転八倒!英会話
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
ニューズウィーク
ニックネーム sparganium at 15:05| 日記

2008年07月15日

返り読みで英文を読んではいけない

そのため「返り読み式」に、再び前の部分に戻って

 読まなければならなくなります。

 実はこれが、日本人が速読できない大きな原因です。


 …この問題の解決法はあるのでしょうか?

 今日は、この続きです。

 先ほど、日本人は文を最後まで読んでいるうちに、

 前の部分を忘れてしまうと言いましたが、

 それならば解決法はただひとつ、

「忘れないような訓練をする」ということですね。

 そして、そのために最も効果的なのが、

「SIM音読」による訓練なんです。

<お役立ちブログ>
TOEIC 頂上目指して
英語なんて当たり前?
まずしゃべろう!英会話
マリブの浜辺で
仕事で使える英語表現
英語 長文
ニューズウィーク
TOEIC 講座
ニックネーム sparganium at 14:45| 日記