2008年05月23日

捜索活動続くミネアポリス橋崩落現場 6

So, as much as we appreciate the tremendous outpouring of emotion
today,
ですから私たちは感謝してやまない本日寄せられた多大な思いやりと同じ
くらい、

we are going to need that over a long period of time.
思いやりが必要になるでしょう、長期間にわたって。

So we call on all of you
ですから皆さんにお願いします

to, please, surround those
どうか、人々を包んでください

who you know who need support  
皆さんの知っている人で支えを必要としている(人々を)

with that support right now."
その支えで、今すぐに」

The 160-meter-long bridge rose 20 meters
長さ160メートルのこの橋は高さ20メートルでした。

over the Mississippi River.
ミシシッピ川に架かる。


<お役立ちブログ>
英語で歌おう♪
TOEIC 秘密の学習法
ハイパー英会話学習法
スイスイ英語学習法
秘伝!英語翻訳術
英語 長文
TOEIC 講座
ニューズウィーク
ニックネーム sparganium at 18:11| 日記

2008年05月12日

Words & Phrases 3

◆He also accompanied Hill's predecessor, Assistant Secretary of
State James Kelly,
*2002年10月のケリー国務次官補(当時)訪朝後に米側が北朝鮮のウラン
濃縮計画の存在を発表、これに反発した北朝鮮は核施設凍結解除、IAEA査
察官の国外退去、核拡散防止条約(NPT)からの脱退を宣言するなどその後
の核危機へとつながった。

◆because it is too early in the diplomatic process.
it = to meet North Korean leader Kim Jong Il

◆and the North Korean leader would wait
the North Korean leader = Kim Jong Il

◆to meet Hill's boss, Secretary of State Condoleezza Rice.
Condoleezza Rice =コンドリーザ・ライス(1954〜)。2005年1月より米国
務長官。

◆but not at this point,
= but he will not meet her at this point

◆because there is so much more
more(名詞)= それ以上のこと、それ以外のこと

<お役立ちブログ>
超音速! TOEIC対策
じっくり学ぶ英文法
英語速読の秘訣
こんなTOEIC学習法
英語で読む日本経済
ビアンカ
TOEIC 講座
新TOEIC
ニックネーム sparganium at 19:33| 日記